Эдуард Сепир

Эдуард Сепир

Эдуард Сепир – выдающийся и блестящий американский лингвист, культуролог и этнолог.

Семья

Родился будущий лингвист в 1884 году в Лауэнбурге (Померания, сейчас – город Лемборк в Польше). В возрасте 4 лет вместе с семьей он переехал в Ливерпуль, Англия.

А еще через два года они перебрались в Ричмонд, штат Вирджиния. Переезд в Соединенные Штаты был омрачен смертью младшего брата – он скончался от брюшного тифа.

Отец Эдуарда Яков Дэвид Сепир был синагогальным кантором. С работой в Вирджинии у него возникли сложности, поэтому он вновь решился на смену места жительства. На этот раз Сепиры осели в Нью-Йорке.

В семье родителей Эдуарда, евреев-литваков Дэвида Сепира и Евы Сегал, основным языком был идиш, позже им стал английский.

В 1910 году Ева и Дэвид развелись и он фактически рос под огромным влиянием мамы, чьим приоритетом номер один было образование сына.

Учеба

Обучение Сепир проходил в Колумбийском университете. Судьбоносное влияние на него оказали семинары “отца американской антропологии” Франца Боаса. Впечатлившись общением с Боасом, его исследованиями в области языка и фольклора американских индейцев, он стал изучать индейские языки США и Мексики: яна, пайуте и ряд других.

Эдуард Сепир и его научная работа

В 1907–1908 гг. Сепир трудился научным сотрудником в Калифорнийском университете. На этом этапе он описывал некоторые индейские языки, используя те же инструменты анализа, что и при рассматривании индоевропейских и семитских языков.

15 лет ученый провел в Канаде. В 1910-1925 гг. он заведовал антропологией в Геологической службе этой страны. На этом этапе основное внимание им уделялось атапакским языкам и языку нутка. Позже он изучал хупа, навахо, юте и параллельно проводил масштабные сравнительные исследования.

В 1921 годы Сепир написал свою самую известную книгу “Язык”.

Вернувшись в Штаты, профессор преподавал в Чикагском, затем и Йельском университете. Им было подготовлено много хороших учеников, впоследствии – знаменитых лингвистов.

Эдуард Сепир и его идеи

Замечательное отличие Сепира от его коллег-современников состоит в том, что он был ученым широкого профиля. Если в стремлениях современных ему дескриптивистов преобладало желание ограничить исследования внутренней структурой лишь одной лингвистики, Сепир расширил все границы существующих теорий.

Подобно Вильгельму фон Гумбольдту он рассматривал языковую структуру вкупе с культурным уровнем его носителя и, как следствие, средство, инструмент для его дальнейшего развития.

Сепир полагал, что язык, культура и личность создают единое целое, а язык является “символическим ключом к поведению”. Его статьи и семинар “Воздействие культуры на личность” в Йельском университете имели огромный успех и заинтересовали антропологов. Они также существенно повлияли на теорию психоанализа.

А.Е. Кибрик в предисловии к труду ученого отмечает, что избежать профессионального изоляционизма ему помогла двойственность деятельности и хорошее знание антропологии. Именно этот момент позволил Сепиру смотреть “на природу языка незашоренным взглядом”. В его понимании язык существует не сам по себе, а в “сокровенной связи со всеми проявлениями человеческого духа”.

Такая многогранность выделяет Сепира не только среди американских коллег – он был единственным языковедом той эпохи, рассматривающим человеческую речь и язык в диалектике с другими аспектами жизни и развития.

Выдающийся лингвист XX века оставил поистине блестящее наследие: среди его работ есть пионерские труды по психолингвистике, социолингвистике, компаративистике, тенденциям общего языкознания, фонологии. Он изучал языки Северной Америки и выдвинул гипотезы о возможности их генетических связей. Его исследования оказали огромное влияние на современников и дали мощный импульс дальнейшему развитию лингвистической мысли.

Книга Сепира “Язык” рассчитана на достаточно широкую аудиторию. Научный уровень в ней сочетается с доступностью изложения. Труд рассматривает вопросы внутренней, внешней, синхронной и диахронной лингвистики. Рассказ о языковых структурах обогащен акцентами на их связи с культурой и литературой.

Сепир рассказывал об индейских племенах, где солнце и луну отмечали одним общим термином. По мнению ученого, это означало одно – если нет разграничения этих светил в языке, то нет их и на уровне понимания.

Существуют народы, у которых нет числительных, значит и окружающее для них не может исчисляться в количественном порядке.

Ученый сделал поразительное открытие ХХ века – индейские языки являются пропуском в иное виденье мира, коренным образом отличающееся от того, что мы привыкли считать им.

Позже идеи Сепира легли в основу учения Б. Уорфа. Фактически он первым дал формулировку теории “лингвистической относительности”, а Уорф конкретизировал ее значительно позже. Поэтому справедливо, что теория эта известна под названием гипотезы “Сепира-Уорфа”.

У Эдуарда Сепира было больное сердце, в 1939 году оно остановилось навсегда.

Leave a Comment

Этот сайт использует Akismet для борьбы со спамом. Узнайте, как обрабатываются ваши данные комментариев.

Мы используем cookie-файлы. Продолжая использовать этот сайт, вы соглашаетесь с использованием cookie-файлов.
Принять
Политика конфиденциальности